Alphabétisation en Allemand pour enfant francophone
Abonnez-vous a cette discussion
Nouvelle discussion
Bonjour, Hallo,
J’aimerais avoir des avis concernant l’alphabétisation d’enfants francophones en Allemand et leur chance de réussite scolaire.
En particulier lorsque l’enfant n’a aucun contact avec cette langue en dehors de son professeur.
Et sachant que l’orientation se fait en fin de 6eme (fin du cycle 4) et est principalement basée sur les capacités en langues.
Je demande pour des enfants en âge Primar Schoul oder Erste Schüle.
très difficile de répondre a cette question sans connaître le projet pour l'enfant ,son âge . mais l'Allemagne as une grande expérience avec le million d'enfants immigrés depuis 2015 . il y as des école ou classes spéciales pour les étrangers , oú on mise sur la langue parlé, écrite,lecture, compréhension des textes ,sans oublier les mathématiques , normalement en 2 ans ces enfants lá rattrapent leurs petits camarades pour suivre le chemin normale . normalement l'orientation se fait au CM2 , soit la 4eme classe , mais pendant 2 ans l’élève peut intégrer le niveau suppérieure , si les notes sont lá . pour les étrangers c'est l'équipe pédagogique de l'école oú se trouve l’enfant qui va mettre le programme en place, et le suivre .
on peut aussi s'adresser á la schuleamt de la ville ou á la landramant (sous préfecture) ou Google landramant + le nom de la ville . jean Luc
Hallo,
Si l enfant est en contact avec d autres enfants , il va parler, in enfant peut apprendre 100 langues à la fois
Merci pour vos réponses,
Je tiens à préciser que je souhaite prendre des informations venant de gens qui vivent en Allemagne car notre enfant suit un système allemand (au Luxembourg).
Alors c’est pour un enfant de 6 ans qui va débuter la primaire.
Le soucis comme je l’évoquais c’est que ses camarades parlent en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ avec lui et en dehors de sa professeur il n’a aucun accès à cette langue car tout le monde parle ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ (sauf les locaux qui sont désormais minoritaires mais que nous ne côtoyons quasiment pas).
Il y a deux visions qui s’opposent :
Soit les gens sont content que l’enfant parle plusieurs langues (mais la maitrise peut être relative).
Soit les gens privilégient la langue maternelle pour favoriser l’apprentissage des matières techniques et scientifiques qui serait plus compliquée en langue étrangère.
C’est important pour moi d’avoir une vision de personnes extérieures aux locaux mais connaissant la langue Allemande car les locaux ont une vision embellie de leur système car ils sont favorisés (ils doivent parler le ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ dans la société ou l’anglais, mais regardent la TV et les livres en Allemand donc eux sont parfaitement trilingues alors que nous francophones n’avons pas accès à cette langue).
Merci pour vos avis
 Â
En particulier lorsque l’enfant n’a aucun contact avec cette langue en dehors de son professeur.
 Â
  -@Tradi
il est impossible qu'un enfants ais des contacts qu'avec le professeur . il auras des contacts avec d'autre enfants et d'autre adultes . l'apprentissage de la langue se seras á l'école ,dans les clubs de sport ,de musique, ou d'activités divers ,inviter les copains ,copines á la maison est une chose normale en Allemagne, se sont les parents qui devrons mettre en place les diverses activités pour que leurs enfants soit épanouit . quand aux parents ils devrons aussi apprendre la langue avec des cours d'intergration , ou au cours du soir avec la VHS locale , car en dehors du travail les allemands parlent uniquement allemand . jean Luc
PS: Grundschule (école primaire)
l 'enseignement allemand est dans une multitude de cas BIEN SUPÉRIEUR à l 'enseignement français. allez-y sans crainte. si vous le pouvez, choisissez un enseignement bilingue allemand-anglais ou, dans peu de sites et je ne sais si possible en primaire, allemand-français (aux jardins d 'enfants de Karlsruhe, par ex., c 'était possible car ma fille aînée s 'en était plaint amèrement (car si on change de ville, les gosses venant de Karlsruhe, où les parents ont par ex. fait leurs études supérieures, c'était le cas, les enfants doivent, si option bilingue, passer de allemand-français à allemand-anglais et se retrouvent handicapés, ce qui fait que ma fille n 'a finalement plus jamais quitté Karlsruhe et y est encore 20 ans après...), voir monolingue mais anglophone, cela est aussi possible, mais probablement seulement après le primaire. si l 'enfant est vivace, voir turbulent, l 'éducation allemande est CONSIDÉRABLEMENT TOLÉRANTE ET COMPRÉHENSIVE. Mes 3 enfants ont eu des résultats absolument géniaux alors qu 'en France, les hypers (actifs ou ce qu 'on veut) ont (eu dans ma génération) la vie dure (il y a un certain prof que si je le voyait devant moi en haut de l 'escalier, je le pousserais sournoisement si possible encore aujourd 'hui dans le vide...). Faites confiance à l 'éducation allemande et participez vous-même en tant que parent; vous partez gagnant. Un petit copain de classe d 'une famille mixte franco-allemande de médecins (surtout du côté français) a commencé ses études de médecine en France et perdu ainsi 2 ans, et, presque, sa confiance en lui-même. Aujourd 'hui, il est médecin de diplômes allemands, et le fait qu 'il soit parfaitement bilingue vu le cursus par l 'école allemande l 'a rendu possible malgré le cuisant échec en France où c 'était le vrai b.rdel en fac...
ce qui plaide en faveur de l 'enseignement allemand:
- l 'instit s 'appelle instit (grenouille) et non pas "professeur " (bœuf, qu 'il n 'est pas! il y a une GRANDE différence!)
- école à mi-temps (mais garderie / étude organisées pour les familles où un parent ne peut pas se vouer à l 'éducation l 'après-midi) et grandes vacances courtes, dont progression considérablement mieux dosée
- surtout qu 'on garde le même instit tout le primaire: il a le temps et le recul d 'apprendre à connaître vraiment l 'enfant pour appliquer sérieusement de la pédagogie sur une longue période, ces 4 ans.
- le tri au terme des 4 ans de primaire est pris très au sérieux et, notre constatation, vu que nos propres enfants sont arrivés au sommet des études possibles, est que ce tri était conforme aux possibilités et à l 'intérêt des enfants plus que de la société (là , on peut être parfois sceptique, mais souvent, on n 'a de toute manière pas le choix - les écoles petites ou grandes sont mal réparties sur le territoire français... Le territoire allemand comporte plus de grandes villes où tout est possible et accessible. En France, les désert médicaux sont tout à fait normaux. Un couple de médecins qui part au bled sacrifie ses gosses et devra, bien qu 'il aie d 'autres ressources, s 'en séparer très tôt pour l 'internat et quand même ne pourra pas leur offrir comme éducation tout ce qu 'on peut offrir à ses gosses en Allemagne! L 'un de nos enfants est l 'un des meilleurs musiciens au monde, a joué devant tous les présidents du monde à plusieurs reprises, y compris M. et Mme Macron, mais tous les éducateurs sérieux déconseillent, le risque d 'échec est colossal, de prendre un tel risque. Risque, il n 'y avait pas, il serait aujourd 'hui prof de maths, il en avait la capacité
- je cite cet enfant non pas par pure orgueil mais parce son cursus de formation scolaire illustre l 'encouragement du système allemand pour les enfants: on peut sauter des classes (n 'a pas eu lieu, c 'est lui qui a refusé ne voulant pas baisser ses notes, ce qui arrive quasi toujours quand on saute une classe, malgré une aide spéciale ciblée, étant de toute manière le plus jeune des 4 classes de même niveau (école à 4 x 4 classes donc pour les 4 ans de primaire; ça aussi est important dans des cas d 'espèce: on peut changer d 'enseignant si le chef d 'établissement se range derrière l 'élève!)
- à l 'entrée en 6ième, vaste choix d 'options (rien que par le fait que dans notre ville de 230000 habitants, nous avons plus d 'une dizaine de lycée plus une bonne tapée d '«écoles globales» Gesamtschulen, qui elles aussi vont au BAC, à un BAC relativement plus facile à obtenir, mais étant quand même admis absolument équivalent au BAC de lycees. Exemple d 'obtion typique: latin première langue (nous avions opté pour à cause des répercussions positives sur le français), ou "tout en anglais "(excepté la gym, ou on doit parfois comprendre à coup sûr pour éviter des accidents, et, bien sûr, l 'allemand, ou tout en français si on trouve, ou «lycée musical» (notre virtuose n 'est pas passé par cette filière, mais nous avons un conservatoire municipal de musique exceptionnel en raison de l 'activité musicale (et sportive, dans cet autre domaine) de notre ville (quand nous avons emmenagé, il y y avait encore 2 opéras distincts et donc des musiciens qui donnaient des heures au conservatoire!)
- notre musicien fut plusieurs années durant "étudiant précoce " c. à d. encouragé par un vrai professeur (de conservatoire supérieur, dans les autres domaines, les profs d 'université le font aussi) «étudiant précoce», c 'est à dire réellement inscrit comme étudiant, bien avant le BAC, mais pas pour tous les cours, mais seulement (on ne peut pas faire autrement, vu que le cursus au lycée continue! Mais on a automatiquement la liberté de n´ assister au lycée qu 'aux cours qu 'on veut grâce à un status de "surdoué» attesté par le ministère de tutelle. Donc l 'aide aux surdoués est vraiment poussée extrêmement haut
- les lycées ne sont pas coupés en 2 comme en France maintenant (collège, puis lycée) mais on peut bien sur passer du collège au lycée ou arrêter plus tôt (en 10. Klasse comme on dit. L 'admission en 10. Klasse est, si je suis encore bien informé équivalent du Brevet en France
- les lycées proposent d 'enrichissantes options facultatives  "renforçant " les capacités des lycéens, par exemple plusieurs lycées de la même ville ont un orchestre symphonique participant à des concours entre orchestres d 'établissements scolaires, etc. pour le sport, mais il n 'y a pas que, et de loin, le sport...
- au BAC, il y a parfois/souvent une distribution des prix (en plus de la sanction du BAC
- et, surtout, il n 'y a pas de notes en Allemagne: ce ne sont que 5 appréciations. néant - insuffisant - suffisant - bon - excellent - exceptionnel pourrait-on simplifier, et ce, jsuqu 'à la fin des plus longues études allemandes, par ex. médicales...
  Merci pour vos réponses,
Je tiens à préciser que je souhaite prendre des informations venant de gens qui vivent en Allemagne car notre enfant suit un système allemand (au Luxembourg).
Alors c’est pour un enfant de 6 ans qui va débuter la primaire.
Le soucis comme je l’évoquais c’est que ses camarades parlent en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ avec lui et en dehors de sa professeur il n’a aucun accès à cette langue car tout le monde parle ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ (sauf les locaux qui sont désormais minoritaires mais que nous ne côtoyons quasiment pas).
Il y a deux visions qui s’opposent :
Soit les gens sont content que l’enfant parle plusieurs langues (mais la maitrise peut être relative).
Soit les gens privilégient la langue maternelle pour favoriser l’apprentissage des matières techniques et scientifiques qui serait plus compliquée en langue étrangère.
C’est important pour moi d’avoir une vision de personnes extérieures aux locaux mais connaissant la langue Allemande car les locaux ont une vision embellie de leur système car ils sont favorisés (ils doivent parler le ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ dans la société ou l’anglais, mais regardent la TV et les livres en Allemand donc eux sont parfaitement trilingues alors que nous francophones n’avons pas accès à cette langue).
 Â
  -@Tradi
peut être que le forum Luxembourg est plus adapter puisque votre enfants est scolarisée au Luxembourg prés de la frontiére /forum/viewforum.php?id=4368 . votre enfant as 6 ans donc c'est sa première classe . je pense que vous avez peur que votre enfants soit moyen dans tout , et bon nul part, car vous avez peur qu'il maîtrise aucune langue , moi je pense que vous devez en parler avec les professeurs de son école , ils connaissent très bien ce problème . mais aussi parlez avec votre enfant , même si il as 6 ans, demandez lui si il se sent bien á l'école . au besoin donnez lui des cours de soutient en allemand , celas existe dans de nombreuses villes en Allemagne et porte sur toutes les matières , lá la langue,l'orthographe ,les mats jean luc
Il y a deux visions qui s’opposent :
Soit les gens sont content que l’enfant parle plusieurs langues (mais la maitrise peut être relative).
Soit les gens privilégient la langue maternelle pour favoriser l’apprentissage des matières techniques et scientifiques qui serait plus compliquée en langue étrangère.
Merci pour vos avis
 Â
  -@Tradi
le problème est mal poser , un enfants francophone ou autre lorsque qu'il vit dans un monde germanophone , il doit maîtriser l'allemand , au Luxembourg on parle le luxembourgeois, l'allemand ,le français, mais ton enfants habite en Allemagne , donc c'est l'allemand qui prime , le fait qu'il soit en contact avec une langue étrangère très jeune ,il auras de bonne capacité pour l'anglais comme 1eme langue et le français comme 2eme langue , maîtriser la langue véhiculaire est primordiale , le reste suivras . le luxembourgeois est un dialecte rhenan-mosellan, un sarrois de souche as aucun problème pour le comprendre idem pour un mosellan germanophone de souche . jean Luc
Articles pour préparer votre expatriation en Allemagne
- Se déplacer à Francfort
Les habitants de Francfort se déplacent principalement en transports publics, s'agissant du moyen le ...
- Se loger en Allemagne
Malgré la crise économique provoquée par la COVID-19 et grâce aux mesures d'aide du ...
- Internet en Allemagne
L'Allemagne possède un réseau de télécommunications moderne et étendu. ...
- Voyager avec un animal de compagnie en Allemagne
L'expatriation avec un animal de compagnie peut être coûteuse et nécessite une bonne ...
- Les meilleurs quartiers de Francfort
Francfort est une ville internationale et un centre financier important en Europe dont chaque quartier a une ...
- Créer une entreprise en Allemagne
Le gouvernement allemand est très ouvert aux investissements étrangers, aussi, les citoyens ...
- La gastronomie à Francfort
Francfort possède une gastronomie qui lui est propre, donc différente de celle des autres ...
- Se loger à Munich
Munich est l'une des villes allemandes les plus populaires auprès des expatriés. Deux raisons ...