La decisión está tomada: toda la familia se muda a ´³²¹±èó²Ô. ¿Cómo prepararse para esta nueva aventura? ¿Cómo preparar a los niños? ¿Cómo implicarles en el proyecto? Aquà tienes una guÃa paso a paso de lo esencial que debes saber para disfrutar de tu nueva vida en ´³²¹±èó²Ô.
Antes de mudarse a ´³²¹±èó²Ô
Expatriarse solo ya es una aventura que implica a familiares y amigos. Si se hace con hijos, todo se multiplica por 3 o 4. El idioma que hay que aprender, la educación de los hijos, los estudios superiores... ¿Y tu pareja? Antes de reservar los billetes de avión hacia ´³²¹±èó²Ô, tómate el tiempo necesario para sentar las bases de tu proyecto.
Preguntas que hacerse antes de viajar a ´³²¹±èó²Ô
´³²¹±èó²Ô es un sueño para muchos. Algunos se conforman con una o varias estancias turÃsticas breves. Otros están más interesados en trasladarse definitivamente a ´³²¹±èó²Ô. Pero, ¿cómo surge tal proyecto?
Objetivo ´³²¹±èó²Ô
¿Eres al origen del "proyecto ´³²¹±èó²Ô" o es un proyecto conjunto con tu pareja y/o hijos (escolares, adolescentes)?
¿Este proyecto forma parte de un contrato de expatriación o no? Si es asÃ, ¿te beneficiarás de la formación intercultural?
¿Cuántos años tienen los niños?
¿Has hecho previamente un gran viaje en familia?
¿Usted y su cónyuge hablan japonés? ¿Lo está aprendiendo o piensa aprenderlo? ¿Y sus hijos?
¿Qué te gusta de ´³²¹±èó²Ô?
¿Han hecho alguna vez un viaje largo en familia?
¿Es ´³²¹±èó²Ô su primer paÃs de expatriación?
¿Están pensando en recurrir a los servicios de un asesor de expatriación?
La familia
Hay quienes se van y quienes se quedan. Otros miembros de la familia están tan implicados como tú. Lo mismo ocurre con los amigos. ¿Qué opinan de tu elección? Implicarles en el proyecto tendrá un efecto positivo.
Viajar a ´³²¹±èó²Ô en familia: visados
Para traer a tus hijos y a tu pareja contigo, tendrás que tener un visado de trabajo y luego solicitar "visados dependientes" para ellos. La mayorÃa de los visados de trabajo para ´³²¹±èó²Ô pueden optar al visado dependiente: profesor, periodista, inversor, profesión médica, investigador, ingeniero, empleado cualificado, persona que ejerce una actividad religiosa o cultural... El visado de estudiante para ´³²¹±èó²Ô también puede acceder al visado dependiente, pero está reservado a una categorÃa de estudiantes: estudiantes de doctorado, estudiantes de máster, estudiantes de investigación, estudiantes en senmon gakko...
Conseguir un visado de trabajo en ´³²¹±èó²Ô es difÃcil, pero no imposible. Pon todas las posibilidades de tu parte hablando japonés y teniendo experiencia en tu campo. Pregúntate qué harÃa que un empresario quisiera patrocinarte.
Contrat d'expatriation au Japon
Otra opción (que te facilitará las cosas) es irte con un contrato de expatriación. La empresa de tu paÃs te enviará a una de sus filiales japonesas. Gracias a este contrato, puedes irte con tu familia. Tómate el tiempo necesario para averiguar todo lo que puedas sobre tu contrato.
Puedes añadir cláusulas, como la del "coste de la vida", muy útil en estos tiempos inflacionistas. Piensa en tu cónyuge: ¿tendrá que dejar su trabajo para seguirte? ¿Habla japonés? Puede beneficiarse de una formación en ´³²¹±èó²Ô para aprender el idioma y encontrar un nuevo trabajo. Lo mismo ocurre con los niños: guarderÃas, educación, actividades deportivas y culturales... Menciona todo lo que consideres esencial para tu vida como expatriado en ´³²¹±èó²Ô. En cuanto a la salud, tu empresa también puede hacerse cargo de tu seguro médico.
En lo que respecta a los trámites, tu empresa puede encargarse de todo o parte del procedimiento de visado, la mudanza, la instalación en tu nueva ciudad japonesa, los trámites con el ayuntamiento. La empresa también puede ocuparse de la formación intercultural para ti y tu familia.
Por supuesto, cada empresa establece sus propias condiciones. Pocas empresas te ofrecerán un paquete de expatriación todo incluido. Hemos vivido múltiples crisis financieras, y el Covid-19 ha enterrado definitivamente la vieja visión de la expatriación.
Vivir en ´³²¹±èó²Ô en familia
Ya está toda la familia en ´³²¹±èó²Ô. Tras unos dÃas de merecido descanso, es hora de que tus hijos vuelvan al colegio. ¿Pero qué escuela? ¿Optarás por el sistema japonés o por una escuela internacional?
El sistema escolar japonés
En ´³²¹±èó²Ô, la educación formal comienza a los seis años, cuando los niños ingresan en la escuela primaria. La enseñanza primaria dura seis años. Después viene el primer ciclo de secundaria, que dura tres años. Los adolescentes continúan sus estudios en el instituto (3 años) y luego pueden, si lo desean, ir a la universidad para cursar una carrera corta o larga. También pueden optar por las senmon gakko, escuelas técnicas, desde el bachillerato hasta la universidad.
El curso escolar japonés comienza en abril y termina en marzo del año siguiente. La edad del niño a 1 de abril determina el año de escolarización. Antes de la escuela primaria, no hay ningún requisito legal de educación, pero hay muchas opciones de guarderÃa, sobre todo si vives en una zona urbana. Por supuesto, los acuerdos varÃan en función del presupuesto, la ubicación y la situación familiar.
Escuela japonesa, escuela americana, escuela francesa
La elección de la escuela es un gran debate que agita a todos los padres expatriados en ´³²¹±èó²Ô. ¿Debes enviar a tu hijo a un colegio local o elegir un colegio internacional? Por supuesto, las escuelas japonesas no están reservadas a los japoneses y las escuelas internacionales no son solo para extranjeros.
Ventajas e inconvenientes de las escuelas japonesas
El niño se integra mejor y más rápido en su nueva vida. Sigue el ritmo de todos los niños japoneses, participa en las mismas actividades y domina el idioma con más facilidad. Al vivir a la manera japonesa, integra mejor los códigos. Sin embargo, los padres temen que el niño tenga dificultades para adaptarse si vuelve a su paÃs de origen y que su plan de estudios no se ajuste al de su paÃs de origen. También temen la discriminación y el acoso (ijime) que pueda sufrir el niño. Ijime es el flagelo de la educación nacional en ´³²¹±èó²Ô. Los jóvenes japoneses son los primeros en sufrirlo. Los adultos también son vÃctimas, principalmente en el lugar de trabajo.
Ventajas e inconvenientes de las escuelas internacionales
El niño no estará desorientado si tiene que volver al sistema escolar de su paÃs. Pero el niño puede quedar desfasado mientras viva en ´³²¹±èó²Ô. En el liceo francés, por ejemplo, el curso escolar empieza en septiembre, como en Francia. Las vacaciones también siguen el modelo francés. En este caso, es difÃcil adaptarse al ritmo japonés.
GuarderÃas privadas y públicas en ´³²¹±èó²Ô
Es un quebradero de cabeza para todos los padres: en ´³²¹±èó²Ô hay muy pocas guarderÃas. Y cuando existen, son caras.
En ´³²¹±èó²Ô hay dos tipos de guarderÃas: privadas y públicas, para niños desde los 0 a los 5 años. No hay grupos de edad separados.
Las guarderÃas privadas no tienen lista de espera. Algunos municipios ofrecen ayudas económicas parciales. Para solicitar una guarderÃa pública, pónte en contacto con tu ayuntamiento.
Las guarderÃas públicas son gratuitas y están destinadas a personas con pocos recursos o que necesitan ayuda económica. Sin embargo, es muy difÃcil conseguir una plaza.
GuarderÃas y centros preescolares en ´³²¹±èó²Ô
¿Instituciones internacionales, multilingües, tradicionales? En ´³²¹±èó²Ô hay varios tipos de guarderÃas entre los que elegir.
Las escuelas
Existen dos tipos de escuelas: las Yochien y las Hoikuen. El Yochien depende del Ministerio de Educación: es una escuela. El hoikuen depende del Ministerio de Sanidad: es una guarderÃa. En la práctica, hay pocas diferencias entre ambas instituciones. El Yochien tiene los mismos programas educativos que el Hoikuen, y viceversa.
La diferencia es el coste. El yochien es una escuela, por lo que cuesta menos que el hoikuen: unos 140.000 yenes anuales (unos 1.200 euros), comida incluida. Las guarderÃas (hoikuen), por su parte, cuestan entre 240.000 y 360.000 yenes al año (entre 2.000 y 3.000 euros).
Niñeras en ´³²¹±èó²Ô
Las niñeras pueden contratarse a largo o corto plazo. En la mayorÃa de los casos, las niñeras se contratan para niños menores de edad preescolar, pero en algunos casos pueden ocuparse de niños mayores.
Mudarse a ´³²¹±èó²Ô con hijos: consejos adicionales
Lo ideal serÃa que tú y tu pareja aprendierais japonés. Toma algunas clases antes de irte y sigue aprendiendo una vez que llegues a ´³²¹±èó²Ô. Tu nueva vida será mucho más exitosa por ello. No dependas solamente del inglés y aprende el idioma de tu paÃs de acogida.
Ten en cuenta el bienestar de tus hijos. El racismo existe en todas partes, también en ´³²¹±èó²Ô. Algunos padres evitan enviar a sus hijos a una escuela japonesa por miedo al bullying (ijime). Antes de enviar a tu hijo a la escuela en ´³²¹±èó²Ô, tómate tu tiempo para hablar con el personal docente (independientemente de la escuela que elijas). Si eliges una escuela de japonés, el diálogo irá mucho mejor si hablas suficiente japonés para mantener una conversación básica.
Vigila el bienestar de su pareja. Puede que haya tenido que dejar su trabajo para seguirte, y vivir en ´³²¹±èó²Ô es un gran cambio. La frustración puede surgir si abandona una vida profesional enriquecedora y es incapaz de encontrar un trabajo satisfactorio en ´³²¹±èó²Ô. Procura manterner el diálogo y apóyales en su proceso de integración. Si tu cónyuge es ama de casa, no menosprecies su trabajo, ya que es quien mantiene unida a la familia.
Date un respiro con tu familia siempre que puedas. Visita su ciudad, descubre su prefectura, disfruta de su nueva vida en ´³²¹±èó²Ô.
Enlaces de interés:
(Instituto francés internacional de Tokio)
(Escuela americana en ´³²¹±èó²Ô
Sistema de guarderÃas en ´³²¹±èó²Ô
(en inglés)
(en japonés)
Nos esforzamos para que la información proporcionada sea precisa y actualizada. Sin embargo, si observas errores, no dudes en comunicárnoslo dejando un comentario abajo.