Excellente question. S'il parait évident que la maitrise de la langue soit un impératif pour s'intégrer dans un pays étranger, certaines personnes ne font aucun effort pour bien parler la langue locale, je dirais même cultivent leur mauvais espagnol et leur accent, pensant avoir un avantage, en réalité un complexe de supériorité: je suis ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ (ou autre nationalité originaire d'un pays "très développé"), regardez-moi!!! Cela parait exagéré, mais j'ai connu plusieurs personnes comme ça, m'avouant qu'ils "avaient la cote" avec leur accent et leur langage "petit nègre".
Si l'on veut s'installer dans un pays étranger, on n'a d'abord pas le choix, très peu de Péruviens parlent anglais et encore moins français. Pour se mettre à son compte ou travailler, on doit pouvoir s'exprimer le mieux possible et comprendre ses interlocuteurs, par respect et aussi pour éviter toutes confusions possibles. Cela va aussi plus loin, il est essentiel de comprendre les moeurs locales, les traditions, les modes de pensées et même la logique souvent déroutante pour nous Européens.
Un émigré, c'est ce que nous sommes, doit s'intégrer, pas l'inverse et la langue est le premier pas indispensable. Il me parait incroyable que quelqu'un veuille s'installer dans un pays étranger sans vouloir s'adapter: parler la langue, respecter les locaux, suivre les règles, les lois, les traditions... l'inverse s'apparente plutôt à une conquête. Cela n'empêche aucunement de conserver ses propres moeurs et traditions, il suffit simplement de ne pas les imposer. C'est le grand avantage d'un expatrié, bénéficier de plusieurs cultures, un bon exemple d'ouverture d'esprit.
Personnellement, je ne parlais pas espagnol à mon arrivée. Ma fiancée péruvienne parlait français, au début me traduisait tout et j'avoue ne pas avoir fait beaucoup d'efforts pendant les 2 premiers mois. Puis j'ai compris que si je voulais rester au ±Êé°ù´Ç³Ü, je devais rapidement parler espagnol et je commençais à sortir seul, dans les magasins par exemple. L'avantage ici, les Péruviens sont très sympa et cherchent vraiment à t'aider, en te reprenant sur tes erreurs, t'expliquant les subtilités du langage, la plupart font beaucoup d'efforts naturellement pour "t'enseigner", c'est du moins le cas à Lima.
3 mois plus tard, j'étais capable de me débrouiller quasiment tout seul et en moins d'un an je parlais espagnol sans problème. Aujourd'hui on peut trouver facilement des cours d'espagnol dans toutes les grandes villes pour s'adapter plus rapidement et cette langue n'est pas très différente du français.