½ûÂþÌìÌÃ

Menu
½ûÂþÌìÌÃ
Rechercher
Magazine
Rechercher

Grossesse et accouchement au Japon

Pregnancy
Shutterstock.com
?crit parAsa?l H?zaq
Mis ¨¤ jour parTrang Ho-Angle 12 Juillet 2024

Si vous ou votre partenaire attendez un b¨¦b¨¦ pendant votre s¨¦jour au Japon, il va ¨ºtre question de choisir une maternit¨¦, de prendre soin de votre b¨¦b¨¦, de passer des examens m¨¦dicaux, de suivre votre grossesse, de vous pr¨¦parer ¨¤ l'accouchement, du r?le du p¨¨re, etc. Avec tant de choses ¨¤ savoir, voici un guide pratique sur la grossesse et l'accouchement au Japon afin d'accueillir votre b¨¦b¨¦ en toute s¨¦r¨¦nit¨¦.

Comment g¨¦rer une grossesse au Japon ?

Si vous pensez ¨ºtre enceinte, prenez rendez-vous avec un ²µ²â²Ô¨¦³¦´Ç±ô´Ç²µ³Ü±ð obst¨¦tricien pour faire un test, une d¨¦marche qui n'est pas couverte par l'assurance maladie japonaise. Pr¨¦voyez une facture d'environ 10 000 yens, un tarif qui peut varier en fonction de votre situation et de l'endroit que vous choisissez. Vous trouverez ¨¦galement des tests de grossesse ¨¤ faire ¨¤ domicile (Ninshin Kensayaku/ÈÑÉï—Ê–ËËa) dans les pharmacies, ¨¤ partir de 1 000 yens environ.

S'il n'est pas tr¨¨s agr¨¦able d'associer la grossesse et les finances dans une m¨ºme r¨¦flexion, il est important de faire le point. Avec une moyenne de 14 examens ¨¤ passer pendant votre grossesse au Japon, il faut savoir que l'assurance maladie japonaise ne couvre pas les examens pr¨¦nataux. Ces derniers co?tent de 5 000 ¨¤ 10 000 yens au minimum, voire plus par examen si vous ¨ºtes sans assurance et selon la clinique que vous avez choisie.

Pensez ¨¤ d¨¦clarer votre grossesse aupr¨¨s de votre mairie pour b¨¦n¨¦ficier de plusieurs avantages : vous recevrez un manuel complet sur la sant¨¦ de la m¨¨re et de l'enfant, mais surtout des coupons qui vous permettront de r¨¦aliser vos examens ¨¤ un co?t moindre, voire sans aucun frais. Attention, ces coupons ne s'appliquent qu'aux examens r¨¦guliers. Si des tests suppl¨¦mentaires s'av¨¨rent n¨¦cessaires, vous devrez les financer de votre poche.

M¨ºme chose si vous subissez des examens en dehors de la ville ou de la circonscription dans laquelle vous ¨ºtes enregistr¨¦ comme r¨¦sident. Si vous b¨¦n¨¦ficiez d'une assurance maladie priv¨¦e, contactez-la pour en savoir plus sur sa politique en mati¨¨re de grossesse. En l'absence de toute couverture, n'h¨¦sitez pas ¨¤ souscrire une assurance sant¨¦ pour expatri¨¦s. Certaines compagnies couvrent d'ailleurs tous les frais de contr?le, d'hospitalisation et d'accouchement.

Au Japon, la grossesse n'¨¦tant pas consid¨¦r¨¦e comme une maladie, l'assurance maladie ne couvre pas les frais d'accouchement, qui varient g¨¦n¨¦ralement entre 500 000 et 1 000 000 de yens. Toutefois, les femmes couvertes par l'assurance maladie japonaise re?oivent une allocation forfaitaire pour l'accouchement. Depuis le 1er avril 2023, ce montant est pass¨¦ ¨¤ dans les ¨¦tablissements m¨¦dicaux inscrits au Syst¨¨me japonais d'indemnisation obst¨¦trique et ¨¤ 488 000 yens pour les accouchements dans les ¨¦tablissements non membres.

N'oubliez pas de pr¨¦senter votre carte d'assurance maladie et de signer le formulaire de consentement au syst¨¨me de paiement direct lors de l'hospitalisation pour l'accouchement. Ce simple geste vous permettra de recevoir l'int¨¦gralit¨¦ de l'allocation directement ¨¤ l'h?pital.

Bon ¨¤ savoir :

Si vos d¨¦penses sont sup¨¦rieures ¨¤ 500 000 yens, vous devrez payer la diff¨¦rence ¨¤ l'h?pital.

Si vos d¨¦penses sont inf¨¦rieures ¨¤ 500 000 yens, l'assurance maladie vous remboursera le solde sans m¨ºme tenir compte de tous les frais connexes qui doivent ¨ºtre engag¨¦s, comme la nourriture et les v¨ºtements pour b¨¦b¨¦, le mobilier, la garde d'enfants, etc.

Vous l'aurez compris, la grossesse au Japon n¨¦cessite une planification et un budget ad¨¦quats.

Lien utile :

Trouver un ²µ²â²Ô¨¦³¦´Ç±ô´Ç²µ³Ü±ð au Japon

Pour trouver facilement un ²µ²â²Ô¨¦³¦´Ç±ô´Ç²µ³Ü±ð, si vous parlez japonais (ce qui est fortement recommand¨¦), faites des recherches sur Internet, renseignez-vous aupr¨¨s de la maternit¨¦ que vous avez choisie et utilisez le bouche-¨¤-oreille.

Si vous ne parlez pas japonais, consultez le site Web de votre ambassade ou de votre consulat o¨´ vous trouverez certainement une liste de m¨¦decins parlant votre langue. Le bouche-¨¤-oreille peut ¨¦galement s'av¨¦rer utile dans ce cas. Consultez des blogs et rejoignez des groupes sur les m¨¦dias sociaux pour obtenir des conseils pertinents.

Dans les deux cas, prenez le temps de choisir un praticien de confiance. Et comme il est toujours difficile de se d¨¦cider, il ne faut pas h¨¦siter ¨¤ demander l'avis de vos amis et de votre famille.

Le suivi de la grossesse au Japon

Au Japon, la grossesse est suivie de mani¨¨re plus m¨¦dicalis¨¦e qu'ailleurs dans le monde, m¨ºme s'il n'y a que peu de diff¨¦rences. Certains contr?les et examens suppl¨¦mentaires peuvent inclure une ¨¦chographie mensuelle, m¨ºme lorsque tout se passe bien.

Cette ? hyperm¨¦dicalisation ? est appr¨¦ci¨¦e par certaines femmes, qui se sentent rassur¨¦es d'¨ºtre bien prises en charge, surtout lors de leur premi¨¨re grossesse. D'autres, au contraire, y voient une surm¨¦dicalisation qui ne laisse pas assez de place aux ¨¦motions de la future maman. Quelle que soit votre opinion, essayez de voir le bon c?t¨¦ des choses et n'h¨¦sitez pas ¨¤ exprimer vos sentiments ¨¤ l'¨¦quipe m¨¦dicale.

Au Japon, le suivi de la grossesse est effectu¨¦ ¨¤ la maternit¨¦ par une ¨¦quipe m¨¦dicale compos¨¦e d'un ²µ²â²Ô¨¦³¦´Ç±ô´Ç²µ³Ü±ð-obst¨¦tricien et d'¾±²Ô´Ú¾±°ù³¾¾±¨¨°ù±ð²õ. Il n'y a pas de sage-femme, mais elles peuvent intervenir si vous le souhaitez.

Examens de routine des premier, deuxi¨¨me et troisi¨¨me trimestres

Si votre premier examen est pr¨¦vu entre 6 et 8 semaines, vous aurez 14 examens.

Au cours du premier trimestre (du d¨¦but de la grossesse jusqu'¨¤ la 23e semaine), il y aura quatre examens, un toutes les quatre semaines. Les examens m¨¦dicaux requis sont les suivants :

  • Analyse de sang, groupe sanguin (groupe sanguin ABO, groupe sanguin Rh, anticorps irr¨¦guliers), num¨¦ration globulaire compl¨¨te, glyc¨¦mie, antig¨¨ne de l'h¨¦patite B, anticorps de l'h¨¦patite C, anticorps du VIH, r¨¦action s¨¦rique de la syphilis, anticorps du virus de la rub¨¦ole (une seule fois) ;
  • D¨¦pistage du cancer du col de l'ut¨¦rus (cytologie) (une fois) ;
  • Examen ultrasonique (deux fois).

Au cours du deuxi¨¨me trimestre (de la 24e ¨¤ la 35e semaine), vous passerez au total six examens m¨¦dicaux, une fois toutes les deux semaines. Les examens m¨¦dicaux requis sont les suivants :

  • Analyse sanguine compl¨¨te pour v¨¦rifier votre num¨¦ration sanguine et votre taux de sucre dans le sang (une fois) ;
  • Test de d¨¦pistage des streptocoques h¨¦molytiques du groupe B (une fois) ;
  • Examen ultrasonique (une fois).
  • Vous devrez ¨¦galement effectuer deux examens sp¨¦cifiques avant d'atteindre 30 semaines de grossesse, notamment un test sanguin pour v¨¦rifier la pr¨¦sence d'anticorps HTLV-1 et un test de d¨¦pistage de la chlamydia g¨¦nitale.

Au cours du troisi¨¨me trimestre, il y aura quatre examens, une fois par semaine. Les examens m¨¦dicaux suivants sont obligatoires :

  • Analyse de sang (CBC) (une fois) ;
  • Examen ultrasonique (une fois).

Ces examens m¨¦dicaux sont obligatoires, car en cas de probl¨¨me, les m¨¦decins peuvent recommander l'examen de d¨¦pistage de la trisomie 21 (¨¤ la fin du quatri¨¨me mois de grossesse). Son prix varie selon les maternit¨¦s.

La derni¨¨re ¨¦chographie intervient ¨¤ l'avant-dernier mois de grossesse. Durant ce dernier mois, la future m¨¨re et l'enfant sont ¨¦troitement surveill¨¦s.

Lien utile :

(en japonais)

Sport et alimentation pendant la grossesse

Le sport est interdit pendant le premier trimestre, ¨¤ l'exception d'une activit¨¦ de marche mod¨¦r¨¦e. Apr¨¨s le quatri¨¨me mois, vous pouvez reprendre toute activit¨¦ physique ²¹»å²¹±è³Ù¨¦e aux femmes enceintes, mais tout d¨¦pendra de votre ¨¦tat de sant¨¦.

En g¨¦n¨¦ral, les m¨¦decins mettent en garde contre les deux principales infections qui peuvent affecter les femmes enceintes : la toxoplasmose et la list¨¦riose.

La toxoplasmose est une infection qui peut causer de graves dommages au f?tus. En guise de pr¨¦vention, il faut ¨¦viter les crudit¨¦s, les salades, les viandes crues ou insuffisamment cuites, les viandes fum¨¦es, les fruits et l¨¦gumes mal lav¨¦s et non ¨¦pluch¨¦s. Il faut ¨¦galement ¨¦viter de s'occuper de la liti¨¨re du chat, de se faire griffer par un chat ou d'¨ºtre en contact avec la terre.

La list¨¦riose est une bact¨¦rie qui peut provoquer des naissances pr¨¦matur¨¦es, des infections et m¨ºme la mort du f?tus. Il est conseill¨¦ d'¨¦viter de consommer du poisson cru ou fum¨¦, des crustac¨¦s, des produits laitiers crus ou non pasteuris¨¦s, de la charcuterie peu ou mal cuite et des produits p¨¦rim¨¦s.

Toutefois, ces restrictions semblent ¨ºtre moins pr¨¦sentes au Japon. En effet, les m¨¦decins n'interdisent pas n¨¦cessairement les l¨¦gumes et les poissons crus, ¨¤ condition qu'ils soient consomm¨¦s en petites quantit¨¦s et qu'ils soient correctement lav¨¦s. Bien entendu, dans tous les cas, l'alcool et le tabac sont proscrits.

La p¨¦riode de gestation au Japon

Si vous ¨ºtes en train d'acheter votre calendrier de grossesse, attention, au Japon, on consid¨¨re que la p¨¦riode de gestation dure 10 mois et non neuf. Bien entendu, les b¨¦b¨¦s japonais ne restent pas plus longtemps dans le ventre de leur m¨¨re, il s'agit seulement d'une mani¨¨re diff¨¦rente de calculer le nombre de mois. Au Japon, la grossesse est calcul¨¦e ¨¤ partir du premier jour des derni¨¨res r¨¨gles, alors que d'autres syst¨¨mes de comptage commencent 15 jours apr¨¨s les derni¨¨res r¨¨gles ou ¨¤ partir du dernier jour des derni¨¨res r¨¨gles, voire 7 jours apr¨¨s la conception.

Autre diff¨¦rence au Japon, le comptage se fait en semaines de grossesse, avec 4 semaines pour un mois. Naturellement, cela raccourcit un mois de grossesse ¨¤ 28 jours (7 jours dans une semaine ; 4 semaines par mois, 4 ¡Á 7 = 28 jours). Mais que vous ¨¦tablissiez votre calendrier de grossesse selon le mode japonais ou selon un autre, le total reste le m¨ºme : vous vivrez 280 jours de grossesse, sauf en cas de pr¨¦maturit¨¦ ou d'accouchement ¨¤ terme.

Le suivi du poids des femmes enceintes au Japon

Au Japon, on consid¨¨re que la prise de poids appropri¨¦e pendant la grossesse est de 10 ¨¤ 12 kg pour les femmes enceintes minces dont l'IMC est inf¨¦rieur ¨¤ 18, de 7 ¨¤ 10 kg pour les femmes enceintes normales dont l'IMC est compris entre 18 et 24, et de 5 ¨¤ 7 kg pour les femmes enceintes ob¨¨ses dont l'IMC est ¨¦gal ou sup¨¦rieur ¨¤ 19 kg.

Certaines femmes sont soulag¨¦es d'¨ºtre aussi bien surveill¨¦es, car le fait de ne pas prendre beaucoup de poids permet d'¨¦viter les complications ¨¤ la naissance et ¨¦vite des r¨¦gimes drastiques apr¨¨s la naissance pour perdre les kilos.

D'autres, au contraire, se sentent moins libres et s'inqui¨¨tent de la d¨¦rive de l'hyper m¨¦dicalisation. Ce qui nous rappelle ¨¦galement que chaque femme est unique, que personne n'est une machine et que la prise de poids ou pas, r¨¦sulte de nombreux facteurs.

Lien utile :

(en japonais).

La question de l'insuffisance pond¨¦rale au Japon

Le minist¨¨re japonais de la Sant¨¦, du Travail et des Affaires sociales a indiqu¨¦ que dans les ann¨¦es 1970, le poids moyen d'un b¨¦b¨¦ ¨¤ la naissance ¨¦tait de 3,195 kg, chiffre tomb¨¦ ¨¤ 3,005 kg en 2019. Si certains sont tent¨¦s de dire qu'il ne s'agit l¨¤ ? que de 190 grammes ?, il faut savoir que ces grammes manquants peuvent poser probl¨¨me. Parall¨¨lement, de plus en plus de femmes donnent naissance ¨¤ des b¨¦b¨¦s pesant moins de 2,5 kg.

Selon l'OCDE, en 2021, , apr¨¨s la Colombie et la Gr¨¨ce, ¨¤ avoir un nombre important de b¨¦b¨¦s en sous-poids, situation que l'Organisation consid¨¨re comme ? anormale ? pour un pays riche.

Le concept inqui¨¦tant de la minceur des femmes au Japon

Selon le minist¨¨re de la Sant¨¦, 21,7 % des Japonaises ?g¨¦es de 20 ¨¤ 29 ans et 13,4 % de celles ?g¨¦es de 30 ¨¤ 39 ans ont un IMC inf¨¦rieur ¨¤ 18,5, le seuil de ? maigreur ?. Bien que l'IMC soit insuffisant ¨¤ lui seul pour ¨¦valuer le poids corporel, il constitue un premier point de r¨¦f¨¦rence.

Au Japon, la grossophobie s'exprime encore librement dans les magazines, sur les murs des couloirs des entreprises, ¨¤ la t¨¦l¨¦vision, dans les publicit¨¦s, un peu partout : le corps des femmes est principalement soumis ¨¤ ce type de pression, et critiqu¨¦ ouvertement s'il ne correspond pas aux crit¨¨res d'une beaut¨¦ toujours estivale. Ce harc¨¨lement quotidien, pour un culte de la minceur, ou au pire de la maigreur, affecte gravement la croissance et le d¨¦veloppement des enfants en bas ?ge.

Les m¨¦decins mettent ¨¦galement en garde contre la d¨¦tresse psychologique potentielle des femmes, toujours sous hypercontr?le. Ils appellent ¨¤ une prise en charge plus globale des femmes enceintes ainsi qu'au respect de leur int¨¦grit¨¦ physique et mentale.

Comment choisir sa maternit¨¦ au Japon ?

Votre grossesse est-elle ¨¤ risque ou pas ? Vous optez pour la ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð ou pas ? Pour choisir votre maternit¨¦, prenez le temps de trouver les r¨¦ponses ¨¤ vos questions et de lister vos attentes et vos besoins :

  • S'agit-il d'une grossesse ¨¤ risque ? Si la grossesse est ¨¤ risque, orientez-vous vers une maternit¨¦ qui prend en charge ce type de grossesse ;
  • Quelle est la distance entre votre domicile et la maternit¨¦ ?
  • Accoucheriez-vous avec ou sans ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð (voir le paragraphe ci-dessous) ?
  • La d¨¦marche doit-elle ¨ºtre tr¨¨s m¨¦dicalis¨¦e ou non ? Y a-t-il une place pour les sentiments de la m¨¨re et du p¨¨re ?
  • La m¨¨re sera-t-elle libre d'accoucher dans la position qu'elle souhaite ?
  • Quel type de pr¨¦paration ¨¤ l'accouchement la m¨¨re souhaiterait-t-elle ?
  • Votre partenaire et vous-m¨ºme pourrez-vous visiter la maternit¨¦ et rencontrer le personnel ?
  • Comment se d¨¦roule le s¨¦jour ¨¤ la maternit¨¦ ? Y a-t-il un lit d'accompagnant pour le p¨¨re ?
  • La m¨¨re et le p¨¨re recevront-ils tous deux un enseignement de base sur les soins ¨¤ donner aux enfants ?
  • La m¨¨re dormira-t-elle avec le b¨¦b¨¦ ou le b¨¦b¨¦ sera-t-il plac¨¦ dans une pouponni¨¨re ?

Comment s'habiller pendant la grossesse au Japon ?

Les femmes qui ne correspondent pas aux normes japonaises peuvent en t¨¦moigner : il peut ¨ºtre difficile de trouver des v¨ºtements et des sous-v¨ºtements qui conviennent ¨¤ une femme enceinte. Dans les pays occidentaux, la grande taille commence ¨¤ partir du 44 ou du 46, souvent disponibles dans certains magasins. Quant aux tailles 50, 60 et plus, elles sont quasiment inexistantes. Certes, l'acceptation de toutes les morphologies fait son chemin, mais il reste encore beaucoup de chemin ¨¤ parcourir.

C'est encore plus vrai au Japon, qui compte ¨¤ ce jour une poign¨¦e de marques :

  • Punyus, qui propose des v¨ºtements tendance pour toutes les morphologies.
  • Smile Land et Monster Drops, qui proposent des v¨ºtements de maternit¨¦ ? cool fashion ? ou ? kawaii ? (mignons).
  • Nissen et Grand'Amour, qui proposent une mode plus d¨¦contract¨¦e, avec de nombreux hauts amples (tuniques, robes, chemises, etc.) dans des couleurs pastel. C'est une mode japonaise intemporelle, quelle que soit la taille.

Il existe peu de magasins physiques d¨¦di¨¦s ¨¤ la client¨¨le des grandes tailles. Punyus poss¨¨de une boutique dans la mythique tour du 108, Shibuya. Vous trouverez plus d'offres sur Internet, surtout pour les sous-v¨ºtements, une option peu pratique pour l'essayage, mais qui permet d'avoir plus de choix.

Pr¨¦paration ¨¤ l'accouchement au Japon

La grossesse et la pr¨¦paration ¨¤ l'accouchement sont encore per?ues comme un domaine exclusivement f¨¦minin, mais les choses changent lentement. Si vous et votre partenaire souhaitez suivre une formation ensemble, n'oubliez pas d'en informer la maternit¨¦ que vous visez. Renseignez-vous sur le type de pr¨¦paration ¨¤ l'accouchement propos¨¦ par la maternit¨¦. L'approche est-elle purement m¨¦dicale et/ou technique avec les couches ou les poussettes, par exemple ? Ou comporte-t-elle ¨¦galement une dimension plus psychologique ? Quelle est la place de la gestion des ¨¦motions ? Comment sont organis¨¦s les groupes d'¨¦changes avec d'autres parents ?

Bon ¨¤ savoir :

Il est tr¨¨s probable que ces sessions se d¨¦roulent en japonais, d'o¨´ l'importance d'apprendre la langue. M¨ºme si vous ne connaissez pas le vocabulaire technique et m¨¦dical (beaucoup de Japonaises seront dans le m¨ºme cas), vous pourrez ¨¦changer facilement avec les autres futures mamans.

Accoucher au Japon

L'¨¦poque o¨´ l'on accouchait ¨¤ la maison ou dans des lieux insolites est r¨¦volue. Au Japon, les m¨¨res accouchent dans un environnement m¨¦dical. Un service sp¨¦cial de taxis, qui accepte les r¨¦servations, est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 pour vous conduire ¨¤ la maternit¨¦ le moment venu. Il vous suffit d'indiquer vos coordonn¨¦es ¨¤ la compagnie de taxis afin que le chauffeur puisse se rendre ¨¤ l'adresse indiqu¨¦e et vous conduire ¨¤ la maternit¨¦ ou ¨¤ l'h?pital. Les chauffeurs sont form¨¦s par des sage-femmes et disposent de tout l'¨¦quipement n¨¦cessaire pour votre confort.

Les c¨¦sariennes au Japon

Y a-t-il trop d'accouchements par c¨¦sarienne dans le monde ? Une question d¨¦battue au sein de la communaut¨¦ m¨¦dicale depuis de nombreuses ann¨¦es. Au Japon, comme dans de nombreux autres pays, la tendance est ¨¤ la hausse. Rappelons que la c¨¦sarienne est une intervention chirurgicale. Lorsqu'elle est prescrite, elle a pour objectif de sauver la m¨¨re et l'enfant. Mais pratiqu¨¦e sans raison urgente, elle devient une c¨¦sarienne de confort, qui n'est pas sans risque.

En 1985, l'Organisation mondiale de la sant¨¦ (OMS) a recommand¨¦ que 10 ¨¤ 15 % des c¨¦sariennes soient pratiqu¨¦es par pays, chiffre controvers¨¦ et mal interpr¨¦t¨¦. L'OMS a pr¨¦cis¨¦ qu'elle prenait en compte toutes les naissances r¨¦alis¨¦es dans un pays au cours de l'ann¨¦e, et pas seulement celles effectu¨¦es en milieu m¨¦dical.

Elle a confirm¨¦ ses statistiques en 2015 o¨´ plus de 100 pays ont d¨¦pass¨¦ la barre des 15 %. Le Japon se situe au-dessus de la barre des 15 %, mais en dessous de celle des 20 %, aux c?t¨¦s de la Su¨¨de, qui se situe dans la m¨ºme fourchette. D'autres pays comme les ?tats-Unis, l'Italie, la Pologne et la Cor¨¦e du Sud d¨¦passent les 30 %, et certains, comme la Turquie et le Br¨¦sil, atteignent les 50 %.

L'assurance ne couvre pas l'accouchement naturel (vaginal), n'¨¦tant pas consid¨¦r¨¦ comme une maladie ou une blessure. Par cons¨¦quent, vous devrez payer tous les frais li¨¦s ¨¤ ce type d'accouchement. En revanche, l'assurance couvre les accouchements par c¨¦sarienne, car ils impliquent une intervention m¨¦dicale. Dans ce cas, seulement (environ 60 000-65 000 yens) pour l'anesth¨¦sie, les m¨¦dicaments, la chirurgie, l'hospitalisation et les autres d¨¦penses connexes seront ¨¤ votre charge.

N'h¨¦sitez pas ¨¤ vous renseigner aupr¨¨s des professionnels de sant¨¦, notamment pour savoir quand une c¨¦sarienne est pr¨¦vue.

Accoucher sous ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð au Japon

C'est la principale question que se posent les femmes ¨¦trang¨¨res qui accouchent au Japon, qui a la r¨¦putation de ne pas ¨ºtre tr¨¨s favorable ¨¤ la ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð. La tradition voudrait que les Japonaises accouchent sans ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð, supportant ainsi la douleur pour se r¨¦jouir peu ou prou apr¨¨s de nombreuses heures, surtout lorsque l'accouchement dure longtemps. Que faire, dans ce cas ? M¨ºme si la ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð est encore peu r¨¦pandue au Japon, sa pratique s'installe peu ¨¤ peu dans les ¨¦tablissements de sant¨¦. Il convient d'insister sur le ? lentement ?.

V¨¦rifiez bien que l'h?pital qui vous accueillera pratique la ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð, car dans certains h?pitaux, elle n'est pas pratiqu¨¦e les week-ends et les jours f¨¦ri¨¦s, tandis que dans d'autres, elle n'est pas disponible pour les accouchements de nuit. Insistez sur vos besoins et votre rapport ¨¤ la douleur, en sachant que certains h?pitaux pensent bien faire en diminuant la dose de ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð afin que les femmes ressentent encore un peu (ou beaucoup) de douleur.

En ce qui concerne le prix, en moyenne, les frais peuvent s'¨¦lever ¨¤ environ 150 000 yens pour les primipares et ¨¤ environ 100 000 yens pour les multipares.

Bon ¨¤ savoir :

Certains h?pitaux fonctionnent par doses en offrant de ? petites doses ? de ±è¨¦°ù¾±»å³Ü°ù²¹±ô±ð. ? la charge des futurs parents de payer pour avoir suffisamment d'anesth¨¦siant afin d'accoucher sans douleur.

Les soins postnatals au Japon

? la naissance du b¨¦b¨¦ au Japon, la m¨¨re doit rester encore 5 jours ¨¤ la maternit¨¦, la moyenne au Japon. Pour une c¨¦sarienne, il faut compter jusqu'¨¤ 7 jours. Les ¾±²Ô´Ú¾±°ù³¾¾±¨¨°ù±ð²õ/sage-femmes les guident dans leurs premiers pas de m¨¨re, notamment en ce qui concerne l'allaitement, les soins du b¨¦b¨¦, les bons gestes ¨¤ avoir, etc.

Les ¾±²Ô´Ú¾±°ù³¾¾±¨¨°ù±ð²õ/sage-femmes peuvent continuer ¨¤ vous accompagner dans votre nouveau r?le pendant les premiers jours de votre retour ¨¤ domicile tout en restant ¨¤ l'¨¦coute de vos besoins. Quant au baby blues, ¨¤ la d¨¦pression, au stress, aux interrogations, aux difficult¨¦s ¨¤ appr¨¦hender son nouveau corps apr¨¨s l'accouchement, n'oubliez pas qu'il y a des professionnels pour surveiller la sant¨¦ de la m¨¨re.

Le r?le des p¨¨res au Japon

Shinjiro Koizumi ne le savait pas encore, mais il a provoqu¨¦ une petite r¨¦volution qui s'est propag¨¦e dans le monde entier. Le 17 janvier 2020, celui qui ¨¦tait alors Ministre de l'environnement est devenu p¨¨re. Pour profiter de sa famille et de son nouveau r?le, il a pris un cong¨¦ de deux semaines sur trois mois. Il travaille depuis son domicile, mais ¨¦courte ses journ¨¦es et reste disponible pour des ? obligations importantes ?. Cela n'a rien d'exceptionnel, au contraire, le ministre continue ¨¤ travailler, mais c'est une premi¨¨re au Japon. Koizumi a voulu ¨ºtre un ? nouveau mod¨¨le ? pour une nouvelle g¨¦n¨¦ration de p¨¨res, plus concentr¨¦s sur leur famille.

Dans la tradition japonaise, le p¨¨re est g¨¦n¨¦ralement exclu de la parentalit¨¦ et de l'¨¦ducation des enfants, mais les choses changent. Les nouveaux p¨¨res veulent s'abstenir de reproduire le mod¨¨le de leurs a?n¨¦s et de le revendiquer. La loi est aussi de leur c?t¨¦, car ils b¨¦n¨¦ficient d'un cong¨¦ d'un an, au m¨ºme titre que la m¨¨re, renouvelable s'ils ne trouvent pas de place en cr¨¨che pour leur enfant.

Toutefois, les hommes sont peu nombreux ¨¤ prendre leur cong¨¦ parental : ¨¤ peine 6 % en moyenne, contre 80 % pour les m¨¨res. Parmi ceux qui prennent un cong¨¦ parental, plus de 70 % optent pour le ? mod¨¨le Koizumi ? en prenant un maximum de 15 jours de cong¨¦. Au Japon, la soci¨¦t¨¦ reste s¨¦v¨¨re ¨¤ l'¨¦gard des p¨¨res qui prennent un cong¨¦. La situation est encore plus difficile pour les p¨¨res au foyer. La solidarit¨¦ s'organise autour d'associations pour faire reculer les mentalit¨¦s.

Plus d'informations sur la grossesse au Japon

Apprendre le japonais

Apprenez le japonais. Si vous avez d¨¦cid¨¦ de vous installer au Japon, faites de votre mieux pour apprendre la langue. Si certains groupes d'expatri¨¦s se plaignent du manque de ressources multilingues au Japon, le pays s'efforce de s'adapter (davantage de ressources multilingues sont disponibles ¨¤ Tokyo). Dans le cadre de votre grossesse, le fait de parler japonais facilitera les choses pour vous et le personnel m¨¦dical.

Si votre objectif n'est pas de ma?triser le jargon m¨¦dical, vous parviendrez ¨¤ comprendre les termes simples exprim¨¦s par le personnel m¨¦dical. Vous pourrez de plus communiquer avec les autres parents et futurs parents et, plus tard, mieux ¨¦changer avec les enseignants et les conseillers scolaires. M¨ºme si votre enfant n'est pas scolaris¨¦ dans une ¨¦cole japonaise, le fait de parler japonais facilitera l'int¨¦gration de toute votre famille.

Les m¨¨res c¨¦libataires au Japon

La vie est encore difficile pour les m¨¨res c¨¦libataires au Japon. Leur situation n'est pas toujours comprise et elles ne b¨¦n¨¦ficient que parfois d'arrangements ²¹»å²¹±è³Ù¨¦s, tels que des am¨¦nagements d'horaires de travail ou des cr¨¨ches. Celles qui retournent vivre chez leurs parents re?oivent encore moins de soutien, m¨ºme lorsqu'elles expliquent que leurs parents ne peuvent pas s'occuper de leur enfant.

?tre une m¨¨re qui travaille au Japon

Il est ¨¦galement difficile pour les m¨¨res de trouver une activit¨¦ professionnelle correspondant ¨¤ leurs comp¨¦tences. Celles qui reviennent sur le march¨¦ du travail japonais sont plus susceptibles de conna?tre l'ins¨¦curit¨¦ de l'emploi : emplois ¨¤ temps partiel, r¨¦trogradation, salaires inf¨¦rieurs (alors que la discrimination salariale entre les hommes et les femmes est d¨¦j¨¤ importante au Japon), etc. Certaines entreprises sont encore r¨¦ticentes ¨¤ embaucher des m¨¨res, les consid¨¦rant comme moins ? actives et disponibles ? que les hommes, une injustice d¨¦nonc¨¦e par les militants des droits des femmes.

Matahara au Japon

Le terme japonais ? Matahara ? d¨¦signe le harc¨¨lement des femmes enceintes. Certaines entreprises conservent encore la mentalit¨¦ traditionnelle selon laquelle une femme enceinte n'a pas sa place en leur sein et certains sup¨¦rieurs poussent encore leurs employ¨¦es ¨¤ d¨¦missionner et m¨ºme, dans des cas extr¨ºmes, ¨¤ avorter. Ce type de pression sociale est naturellement difficile ¨¤ supporter pour les femmes concern¨¦es. Accroissement des t?ches, accumulation d'heures suppl¨¦mentaires, isolement, brimades, contr?le du ? flux de grossesse ? (ne pas tomber enceinte en m¨ºme temps qu'une coll¨¨gue ou un sup¨¦rieur) : certaines femmes enceintes subissent des conditions de travail volontairement aggrav¨¦es pour les pousser ¨¤ la d¨¦mission.

En 2015, les ?tats-Unis ont d¨¦cern¨¦ l'International Woman of Courage Award ¨¤ Sayaka Osakabe. Cette employ¨¦e japonaise a port¨¦ plainte contre son entreprise apr¨¨s deux fausses couches caus¨¦es par le harc¨¨lement dont elle a ¨¦t¨¦ victime au travail. La justice lui a donn¨¦ satisfaction, avec la condamnation de son employeur. Depuis, Sayaka Osakabe milite pour les droits des femmes.

Le badge de grossesse

Affichez fi¨¨rement le badge de grossesse remis par votre mairie lors de l'enregistrement de votre grossesse. Utilisez-le pour avoir une place dans les transports bond¨¦s.

Par ailleurs, ¨¤ la mairie, vous recevrez un carnet de sant¨¦ pour vous et votre b¨¦b¨¦, les fameux tickets de consultation m¨¦dicale gratuite, ainsi que des documents relatifs ¨¤ la grossesse. Le carnet de sant¨¦ sera publi¨¦ en japonais et en anglais, selon votre mairie. Vous pouvez ¨¦galement obtenir des bons de r¨¦duction et un set complet de vaisselle pour b¨¦b¨¦ dans certains magasins.

La grossesse est un moment particulier, m¨ºme si ce n'est pas la premi¨¨re. La situation de chaque femme est ¨¦galement diff¨¦rente. Communiquez autant que possible avec l'¨¦quipe m¨¦dicale, m¨ºme pour les choses que vous jugez inutiles. Si vos proches sont avec vous, faites-les participer. Si possible, profitez de la grossesse de votre partenaire et prenez soin de vous.

Liens utiles :

(lien en japonais)

Sites Web et groupes de langue japonaise

Groupes non japonais

S'habiller ¨¤ la mode quand on est enceinte : sites de mode grande taille (en japonais)

S'habiller en classique urbain : sites de mode grande taille (en japonais)

Robes tendances en grande taille

Co?ts financiers li¨¦s ¨¤ l'accouchement au Japon

Nous faisons de notre mieux pour que les informations fournies dans nos guides soient pr¨¦cises et ¨¤ jour. Si vous avez toutefois relev¨¦ des inexactitudes dans cet article, n'h¨¦sitez pas ¨¤ nous le signaler en laissant un commentaire ci-dessous et nous y apporterons les modifications n¨¦cessaires.

A propos de

Anciennement concepteur de produits ¨¤ Osaka, je travaille aujourd'hui en freelance dans le domaine du design et de la r¨¦daction de contenu. Je contribue au guide sur la vie au Japon.

Commentaires

D¨¦couvrir plus